# Czech translation of Fusion Slate (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2015 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fusion Slate (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-21 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Patička"
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozadí"
msgid "Text color"
msgstr "Barva textu"
msgid "Link color"
msgstr "Barva odkazu"
msgid "Blue Lagoon"
msgstr "Blue Lagoon"
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavní menu"
msgid "Header top"
msgstr "Začátek hlavičky"
msgid "Header bottom"
msgstr "Konec hlavičky"
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dolní část stránky"
msgid "Sidebar first"
msgstr "První postranní panel"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Napsal uživatel !username dne !datetime."
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Napsal uživatel !username dne !datetime."
msgid "Sidebar second"
msgstr "Druhý postranní panel"
msgid "Plum"
msgstr "Plum (Švestka)"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Název a slogan"
