# Afrikaans translation of Fusion Accelerator (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fusion Accelerator (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-02 03:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
msgid "Save configuration"
msgstr "Stoor konfigurasie"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Herstel na verstekwaardes"
msgid "enabled"
msgstr "geaktiveer"
msgid "enable"
msgstr "aktiveer"
msgid "delete"
msgstr "verwyder"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "disabled"
msgstr "gedeaktiveer"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Content types"
msgstr "Inhoud tipes"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
msgid "default"
msgstr "verstek"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Import"
msgstr "Voer in"
msgid "Export"
msgstr "Voer uit"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Update"
msgstr "Dateer op"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
msgid "theme"
msgstr "tema"
msgid "type"
msgstr "tipe"
msgid "Configure"
msgstr "Verstel"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Is jy seker jy wil %title uitwis?"
msgid "Update options"
msgstr "Opdateer opsies"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
msgid "Roles"
msgstr "Rolle"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "module"
msgstr "module"
msgid "Operation"
msgstr "Operasie"
msgid "Delete rule"
msgstr "Skap reël"
msgid "No items selected."
msgstr "Geen items geselekteer nie."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Die opdatering is gedoen."
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Refine"
msgstr "Verfyn"
msgid "Undo"
msgstr "Maak ongedaan"
msgid "Results"
msgstr "Resultate"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerking"
msgid "disable"
msgstr "deaktiveer"
msgid "Show block on specific pages"
msgstr "Vertoon blok op spesifieke bladsye"
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 item suksesvol verwerk:"
msgstr[1] "@count items suksesvol verwerk:"
msgid "Show only items where"
msgstr "Vertoon slegs items waar"
msgid "Edit rule"
msgstr "Wysig reël"
msgid "Save rule"
msgstr "Stoor reël"
msgid "Rule type"
msgstr "Reëltipe"
