# Ukrainian translation of FuelDeLuxe (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FuelDeLuxe (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-12 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Рядок навіґації"
msgid "Search box"
msgstr "Поле пошуку"
msgid "Header"
msgstr "Верхній колонтитул"
msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Відображати рядок навіґації"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Роздільник рядка навіґації"
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Вміст знизу"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Перейти до основного вмісту"
msgid "Font family"
msgstr "Гарнітура"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Основні вкладки"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Другорядні вкладки"
msgid "Only in admin section"
msgstr "Тільки в адміністративному розділі"
msgid "Text only. Don’t forget to include spaces."
msgstr ""
"Тільки текст. Не забудьте додати "
"пробіли."
msgid "Search box label"
msgstr "Мітка поля пошуку"
msgid "Main menu"
msgstr "Головне меню"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Перша бічна панель"
msgid "10px"
msgstr "10 пікселів"
msgid "11px"
msgstr "11px"
msgid "12px"
msgstr "12 пікселів"
msgid "15px"
msgstr "15px"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Другорядне меню"
msgid "Highlighted"
msgstr "Виділено"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Друга бічна панель"
msgid "published by !username on !datetime"
msgstr "опубліковано !username, !datetime"
msgid "Times, Times New Roman, Liberation Serif, serif"
msgstr "Times, Times New Roman, Liberation Serif, serif"
msgid "Georgia, DejaVu Serif, Norasi, serif"
msgstr "Georgia, DejaVu Serif, Norasi, serif"
msgid "Arial, Helvetica, Liberation Sans, FreeSans, sans-serif"
msgstr "Arial, Helvetica, Liberation Sans, FreeSans, sans-serif"
msgid "Trebuchet MS, Arial, Helvetica, sans-serif"
msgstr "Trebuchet MS, Arial, Helvetica, sans-serif"
msgid "Lucida Sans, Lucida Grande, Lucida Sans Unicode, Luxi Sans, sans-serif"
msgstr "Lucida Sans, Lucida Grande, Lucida Sans Unicode, Luxi Sans, sans-serif"
msgid "Tahoma, Geneva, Kalimati, sans-seri"
msgstr "Tahoma, Geneva, Kalimati, sans-seri"
msgid "Verdana, DejaVu Sans, Bitstream Vera Sans, Geneva, sans-serif"
msgstr "Verdana, DejaVu Sans, Bitstream Vera Sans, Geneva, sans-serif"
