# Japanese translation of Frontmap (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Frontmap (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-27 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "Text color"
msgstr "テキストの色"
msgid "Link color"
msgstr "リンクの色"
msgid "Featured"
msgstr "主な"
msgid "Main menu"
msgstr "メインメニュー"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Blue Lagoon (デフォルト)"
msgid "Header top"
msgstr "ヘッダー上部"
msgid "Header bottom"
msgstr "ヘッダー下部"
msgid "Slate"
msgstr "スレート"
msgid "Page top"
msgstr "ページの先頭"
msgid "Page bottom"
msgstr "ページの最後"
msgid "Sidebar first"
msgstr "第１サイドバー"
msgid "Secondary menu"
msgstr "セカンダリーメニュー"
msgid "Footer first column"
msgstr "フッターの1番目のカラム"
msgid "Footer second column"
msgstr "フッターの2番目のカラム"
msgid "Footer third column"
msgstr "フッターの3番目のカラム"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "フッターの4番目のカラム"
msgid "Highlighted"
msgstr "ハイライト"
msgid "Sidebar second"
msgstr "第２サイドバー"
msgid "Triptych first"
msgstr "トリプテック　先頭"
msgid "Triptych middle"
msgstr "トリプティック　中央"
msgid "Triptych last"
msgstr "トリプティック　最後"
msgid "Main background"
msgstr "メインバックグラウンド"
msgid "Sidebar background"
msgstr "サイドバーの背景"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "サイドバーボーダー"
msgid "Footer background"
msgstr "フッターの背景"
msgid "Plum"
msgstr "プラム"
msgid "Title and slogan"
msgstr "タイトルとスローガン"
msgid "Firehouse"
msgstr "ファイヤーハウス"
msgid "Ice"
msgstr "アイス"
