# Portuguese, Brazil translation of FreeAgent API (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeAgent API (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "usuário"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda Corrente"
msgid "project"
msgstr "projeto"
msgid "Projects"
msgstr "Projetos"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "category"
msgstr "categoria"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "task"
msgstr "tarefa"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
msgid "Contacts"
msgstr "Contatos"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
msgid "Locale"
msgstr "Idioma"
msgid "Month"
msgstr "Mês"
msgid "Invoices"
msgstr "Faturas"
msgid "Day"
msgstr "Dia"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
msgid "Last name"
msgstr "Sobrenome"
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefone"
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
msgid "Feb"
msgstr "Fev"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
msgid "Sep"
msgstr "Set"
msgid "Oct"
msgstr "Out"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Suas configurações foram salvas."
msgid "Due date"
msgstr "Data de vencimento"
msgid "Town"
msgstr "Cidade"
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"
msgid "Time Tracking"
msgstr "Contagem de Tempo"
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
msgid "Expenses"
msgstr "Despesas"
msgid "User id"
msgstr "Id de usuário"
msgid "Current user"
msgstr "Usuário atual"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Você não tem nenhum item administrativo."
msgid "Exchange rate"
msgstr "Taxa de câmbio"
msgid "contact"
msgstr "contato"
msgid "Budget"
msgstr "Orçamento"
