# Finnish translation of FreeAgent API (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeAgent API (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "käyttäjä"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"
msgid "project"
msgstr "projekti"
msgid "Projects"
msgstr "Projektit"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "category"
msgstr "kategoria"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Region"
msgstr "Alue"
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
msgid "Contacts"
msgstr "Yhteyshenkilöt"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
msgid "Locale"
msgstr "Lokalisointi"
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
msgid "Day"
msgstr "Päivä"
msgid "May"
msgstr "Toukokuu"
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
msgid "First name"
msgstr "Etunimi"
msgid "Last name"
msgstr "Sukunimi"
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
msgid "Phone number"
msgstr "Puhelinnumero"
msgid "Full name"
msgstr "Koko nimi"
msgid "Jan"
msgstr "Tam"
msgid "Feb"
msgstr "Hel"
msgid "Mar"
msgstr "Maa"
msgid "Apr"
msgstr "Huh"
msgid "Jun"
msgstr "Kes"
msgid "Jul"
msgstr "Hei"
msgid "Aug"
msgstr "Elo"
msgid "Sep"
msgstr "Syy"
msgid "Oct"
msgstr "Lok"
msgid "Nov"
msgstr "Mar"
msgid "Dec"
msgstr "Jou"
msgid "Hours"
msgstr "Tunnit"
msgid "Reference"
msgstr "Viittaus"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Asetuksesi on tallennettu."
msgid "Due date"
msgstr "Eräpäivä"
msgid "Town"
msgstr "Kaupunki"
msgid "Tasks"
msgstr "Tehtävät"
msgid "Any"
msgstr "Mikä tahansa"
msgid "Current user"
msgstr "Tämänhetkinen käyttäjä"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Sinulla ei ole ylläpidon tehtäviä."
msgid "contact"
msgstr "yhteydenotto"
