# Occitan translation of Fragments (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fragments (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 15:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "more"
msgstr "mai"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "Created date"
msgstr "Data de creacion"
msgid "Full"
msgstr "Complet"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ precedent"
msgid "next ›"
msgstr "seguent ›"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Date created"
msgstr "Data de creacion"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "« first"
msgstr "« primièr"
msgid "last »"
msgstr "darrièr »"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Create @name"
msgstr "Crear @name"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "Lo contengut '%title', de tipe '@type', es estat suprimit."
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Date changed"
msgstr "Data de modificacion"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Maître"
