# Arabic translation of Fraction (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fraction (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Prefix"
msgstr "السابق"
msgid "Suffix"
msgstr "اللاحق"
msgid "Separator"
msgstr "فاصل"
msgid "Maximum"
msgstr "أقصى قيمة"
msgid "Decimal"
msgstr "عدد عشري"
msgid "Minimum"
msgstr "أقل قيمة"
msgid "Precision"
msgstr "الدقة"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"أدنى قيمة مسموح بها في هذا الحقل. اتركه "
"فارغا لعدم تحديد حد أدنى."
msgid ""
"The maximum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no maximum."
msgstr ""
"أقصى قيمة مسموح بها في هذا الحقل. اتركه "
"فارغا لعدم تحديد حد أقصى."
msgid ""
"Define a string that should be prefixed to the value, like '$ ' or "
"'&euro; '. Leave blank for none. Separate singular and plural values "
"with a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"عرّف سلسلة نصية يجب أن تُضاف كبادئة "
"للقيمة مثل '$ ' أو '€ '. اتركه فارغًا في "
"حال عدم الحاجة. افصل بين صيغة المفرد "
"والجمع باستخدام خط عمودي (مثل: pound|pounds)."
msgid "%name: the value may be no less than %min."
msgstr "%name : لا يمكن للقيمة أن تكون أقل من %min."
msgid "%name: the value may be no greater than %max."
msgstr "%name : لا يمكن للقيمة أن تكون أكبر من %max."
msgid ""
"Define a string that should be suffixed to the value, like ' m', ' "
"kb/s'. Leave blank for none. Separate singular and plural values with "
"a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"تعريف نص يجب أن يتقدم القيمة، مثل 'م' أو "
"'كيلوبت/ثانية'. اتركه فارغا في حال لا "
"شيء. افصل قيم المفرد والجمع بإشارة عصا "
"('4جنيه|جنيهات')."
msgid "Display prefix and suffix."
msgstr "عرض السابقة واللاحقة."
msgid "Display with prefix and suffix."
msgstr "عرض مع السابقة واللاحقة."
