# Slovak translation of Foundation Access (7.x-6.1)
# Copyright (c) 2026 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Foundation Access (7.x-6.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-07 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "More"
msgstr "Viac"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stranu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Prejsť na ďalšiu stranu"
msgid "Back"
msgstr "Späť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Add content"
msgstr "Pridať obsah"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
msgid "Share"
msgstr "Zdieľanie"
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistiť"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ predchádzajúca"
msgid "next ›"
msgstr "nasledujúca ›"
msgid "Next page"
msgstr "Ďalšia strana"
msgid "Go to first page"
msgstr "Prejsť na prvú stranu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Prejsť na poslednú stranu"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Prejsť na stranu @number"
msgid "Edit content"
msgstr "Upraviť obsah"
msgid "« first"
msgstr "« prvá"
msgid "last »"
msgstr "posledná »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skočiť na hlavný obsah"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová správa"
msgid "start"
msgstr "start"
msgid "Warning message"
msgstr "Správa s upozornením"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primárne karty"
msgid "close"
msgstr "zatvoriť"
msgid "User menu"
msgstr "Používateľské menu"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktívna karta)"
msgid "Status message"
msgstr "Stavová správa"
msgid "Save content"
msgstr "Uložiť obsah"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýraznené"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Previous page"
msgstr "Predchádzajúca strana"
msgid "Last page"
msgstr "Posledná strana"
msgid "First page"
msgstr "Prvá strana"
msgid "Service label"
msgstr "Značka služby"
