# Catalan translation of Foundation Access (7.x-6.1)
# Copyright (c) 2017 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Foundation Access (7.x-6.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 17:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "More"
msgstr "Més"
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Vés a la pàgina anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Vés a la pàgina següent"
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Add content"
msgstr "Afegeix contingut"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
msgid "Page URL"
msgstr "URL de la pàgina"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "següent ›"
msgid "More options"
msgstr "Més opcions"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
msgid "Go to first page"
msgstr "Vés a la primera pàgina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Vés a la darrera pàgina"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Vés a la pàgina @number"
msgid "« first"
msgstr "« primer"
msgid "last »"
msgstr "últim »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Vés al contingut"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
msgid "Error message"
msgstr "Missatge d'error"
msgid "Warning message"
msgstr "Missatge d'avís"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Pestanyes primàries"
msgid "close"
msgstr "tanca"
msgid "User menu"
msgstr "Menú d'usuari"
msgid "(active tab)"
msgstr "(pestanya activa)"
msgid "Status message"
msgstr "Missatge d'estat"
msgid "Save content"
msgstr "Desa el contingut"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacat"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
msgid "Last page"
msgstr "Última pàgina"
msgid "First page"
msgstr "Primera pàgina"
