# Polish translation of Foundation Access (7.x-6.1)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Foundation Access (7.x-6.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "More"
msgstr "Więcej"
msgid "Resources"
msgstr "Zasoby"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Przejdź do poprzedniej strony"
msgid "Go to next page"
msgstr "Przejdź do następnej strony"
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Add content"
msgstr "Dodaj treść"
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Page URL"
msgstr "URL strony"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Share"
msgstr "Udostępnij"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ poprzednia"
msgid "next ›"
msgstr "następna ›"
msgid "More options"
msgstr "Więcej opcji"
msgid "stop"
msgstr "stop"
msgid "Next page"
msgstr "Następna strona"
msgid "Go to first page"
msgstr "Przejdź do pierwszej strony"
msgid "Go to last page"
msgstr "Przejdź do ostatniej strony"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Przejdź do strony @number"
msgid "Edit content"
msgstr "Edycja zawartości"
msgid "« first"
msgstr "« pierwsza"
msgid "last »"
msgstr "ostatnia »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Przejdź do treści"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"
msgid "Warning message"
msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Zakładki podstawowe"
msgid "User menu"
msgstr "Menu użytkownika"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktywna karta)"
msgid "Status message"
msgstr "Komunikat"
msgid "Save content"
msgstr "Zapisz zawartość"
msgid "Highlighted"
msgstr "Wyróżnione"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Previous page"
msgstr "Poprzednia strona"
msgid "Last page"
msgstr "Ostatnia strona"
msgid "First page"
msgstr "Pierwsza strona"
