# Arabic translation of Forward (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forward (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "page"
msgstr "صفحة"
msgid "Content types"
msgstr "أنواع المحتوى"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "link"
msgstr "رابط"
msgid "Timestamp"
msgstr "الطابع الزمني"
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"
msgid "Node"
msgstr "العقدة"
msgid "Hostname"
msgstr "اسم المستضيف"
msgid "Recent comments"
msgstr "أحدث التعليقات"
msgid "Message Subject"
msgstr "موضوع الرسالة"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "وسوم HTML المسموح بها"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "نماذج الاستبدال"
msgid "No statistics available."
msgstr "لا توجد إحصائيات متوفرة."
msgid "Link style"
msgstr "طرز الرابط"
msgid "From address"
msgstr "من العنوان"
msgid "Text only"
msgstr "النص فقط"
msgid "Select the visual style of the link."
msgstr "اختَر الطرز المرئي للرابط"
msgid "Block type"
msgstr "نوع الصندوق"
msgid "Path to custom icon"
msgstr "مسار الأيقونة المخصصة"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Thank You Message"
msgstr "رسالة الشكر"
msgid "form"
msgstr "استمارة"
msgid "Recent blog posts"
msgstr "أحدث التدوينات"
msgid "Who's new"
msgstr "المستخدمون الجدد"
msgid "Interface"
msgstr "الواجهة"
