# Polish translation of FortyTwo (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2016 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FortyTwo (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Core"
msgstr "Rdzeń"
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
msgid "Basic settings"
msgstr "Ustawienia podstawowe"
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądanie"
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Ustawienia lini z odnośnikami nawigacyjnymi"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Pokazuj linię z odnośnikami nawigacyjnymi"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Seperator linii z odnośnikami nawigacyjnymi"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Pokaż link do strony głównej w lini z odnośnikami nawigacyjnymi"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Dodaj separator na końcu ścieżki"
msgid "Search results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nic nie znaleziono"
msgid "You are here"
msgstr "Jesteś tutaj"
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
msgid "Layout settings"
msgstr "Ustawienia widoku"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Przejdź do treści"
msgid "Toggle display"
msgstr "Wyświetlaj"
msgid "Useful when the breadcrumb is placed just before the title."
msgstr "Przydatne, gdy ścieżka znajduje się tuż przed tytułem."
msgid "Append the content title to the end of the breadcrumb"
msgstr "Dodaj tytuł zawartości na końcu ścieżki"
msgid "Useful when the breadcrumb is not placed just before the title."
msgstr "Przydatne, gdy ścieżka nie jest umieszczona tuż przed tytułem."
msgid "First sidebar"
msgstr "Pierwsza kolumna boczna"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Drugi pasek boczny"
msgid "Search form"
msgstr "Formularz wyszukiwania"
msgid "Logo image settings"
msgstr "Ustawienia loga"
msgid "Shortcut icon settings"
msgstr "Ustawienia ikony skrótu"
msgid "Minimum scale"
msgstr "Minimalna skala"
msgid "Maximum scale"
msgstr "Maksymalna skala"
msgid "Fluid"
msgstr "Płynna"
msgid "Page top"
msgstr "Góra strony"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dół strony"
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteki"
msgid "No file selected"
msgstr "Nie wybrano pliku"
msgid "Viewport settings"
msgstr "Ustawienia obszaru wyświetlania"
msgid "Initial scale"
msgstr "Początkowa skala"
