# Turkish translation of Fortissimmo (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fortissimmo (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "more"
msgstr "daha fazla"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Number"
msgstr "Sayı"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "Picture"
msgstr "Görsel"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
msgid "Input format"
msgstr "Girdi biçimi"
msgid "Count"
msgstr "Sayaç"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "First name"
msgstr "Ad"
msgid "Last name"
msgstr "Soyad"
msgid "Defaults"
msgstr "Varsayılanlar"
msgid "Street"
msgstr "Cadde"
msgid "City"
msgstr "Şehir"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Condition"
msgstr "Koşul"
msgid "Not available"
msgstr "Mevcut değil"
msgid "Reference"
msgstr "Kaynak"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Transaction type"
msgstr "İşlem tipi"
msgid "and"
msgstr "ve"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "%value is not a valid email address."
msgstr "%value geçerli bir E-mail adresi değil."
msgid "Image style"
msgstr "Resim stili"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
