# Ukrainian translation of Fortissimmo (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fortissimmo (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Number"
msgstr "Число"
msgid "General settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Region"
msgstr "Область"
msgid "Picture"
msgstr "Зображення"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Input format"
msgstr "Формат вводу"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "First name"
msgstr "Ім’я"
msgid "Last name"
msgstr "Прізвище"
msgid "Defaults"
msgstr "Умовчання"
msgid "Street"
msgstr "Вулиця"
msgid "City"
msgstr "Місто"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Condition"
msgstr "Умова"
msgid "Contact information"
msgstr "Контактна інформація"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
msgid "Reference"
msgstr "Посилання"
msgid "Availability"
msgstr "Доступність"
msgid "Transaction"
msgstr "Транзакція"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"
msgid "Transaction type"
msgstr "Тип транзакції"
msgid "and"
msgstr "та"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "Zipcode"
msgstr "Індекс"
msgid "%value is not a valid email address."
msgstr ""
"Уведена неприпустима адреса: '%value'. "
"Виправте адресу email."
msgid "Image style"
msgstr "Стиль зображення"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Between"
msgstr "Between"
msgid "Elevator"
msgstr "Ліфт"
msgid "Floor"
msgstr "Підлога"
msgid "Surface"
msgstr "Поверхня"
