# Japanese translation of Formflow (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Formflow (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-09 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "フォーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Next"
msgstr "次へ"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Path"
msgstr "パス"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Display mode"
msgstr "表示モード"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "本当に、%title を削除してもよろしいですか？"
msgid "Normal menu item"
msgstr "ノーマルメニューアイテム"
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title は削除されました。"
msgid "Parent menu item"
msgstr "親メニューアイテム"
msgid "Tab weight"
msgstr "タブのウェイト"
msgid "No menu entry"
msgstr "メニューエントリーなし"
msgid "Normal menu entry"
msgstr "通常のメニューエントリー"
msgid "Menu tab"
msgstr "メニュータブ"
msgid "Default menu tab"
msgstr "デフォルトのメニュータブ"
msgid "If set to normal or tab, enter the text to use for the menu item."
msgstr "ノーマルまたはタブに設定する場合は、メニューアイテムに使用するテキストを入力してください。"
msgid "Insert item into an available menu."
msgstr "利用可能なメニューに項目を挿入。"
msgid "Menu selection requires the activation of menu module."
msgstr "メニューを選択するにはmenuモジュールを有効にする必要があります。"
msgid "The lower the weight the higher/further left it will appear."
msgstr "より低いウェイトを指定すると、より高く、もしくはより左に表示されます。"
msgid "If creating a parent menu item, enter the title of the item."
msgstr "親メニューアイテムを作成する場合は、アイテムのタイトルを入力してください。"
msgid ""
"If the parent menu item is a tab, enter the weight of the tab. The "
"lower the number, the more to the left it will be."
msgstr "親メニューアイテムがタブの場合は、タブのウェイトを入力してください。より低い値を指定すると、より左に表示されます。"
msgid "Edit @title"
msgstr "@title を編集"
msgid "In database"
msgstr "データベース内"
msgid "Add form"
msgstr "フォームの追加"
