# Slovak translation of Form Builder (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Form Builder (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-30 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"
msgid "Suffix"
msgstr "Prípona"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribút"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "File"
msgstr "Súbor"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Required"
msgstr "Povinné"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Display"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Before"
msgstr "Pred"
msgid "After"
msgstr "Za"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovať"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Textfield"
msgstr "Textové pole"
msgid "Rows"
msgstr "Riadky"
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
msgid "Collapsible"
msgstr "Zbaliteľné"
msgid "Collapsed"
msgstr "Zbalené"
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
msgid "Select list"
msgstr "Výberové pole"
msgid "characters"
msgstr "znaky"
msgid "Standard"
msgstr "Štandardná"
msgid "Loading..."
msgstr "Načítava sa..."
msgid "Analysis"
msgstr "Analýzy"
msgid "Default value"
msgstr "Predvolená hodnota"
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čakajte..."
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"
msgid "Add field"
msgstr "Pridať pole"
msgid "Remove field"
msgstr "Odstrániť pole"
msgid "Grid"
msgstr "Mriežka"
msgid "Validation"
msgstr "Overovanie platnosti"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
msgid "Special"
msgstr "Špeciálne"
msgid "Fieldset"
msgstr "Sada polí"
