# Turkish translation of Form Builder (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Form Builder (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-26 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "Markup"
msgstr "Biçim"
msgid "Prefix"
msgstr "Ön ek"
msgid "Suffix"
msgstr "Son ek"
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"
msgid "Attribute"
msgstr "Nitelik"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "Number"
msgstr "Sayı"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
msgid "Display"
msgstr "Gösterim"
msgid "Before"
msgstr "Önce"
msgid "After"
msgstr "Sonra"
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "Textfield"
msgstr "Metin alanı"
msgid "Rows"
msgstr "Satırlar"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "Collapsible"
msgstr "Açılır-Kapanır"
msgid "Collapsed"
msgstr "Kapalı"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
msgid "Select list"
msgstr "Seçim listesi"
msgid "characters"
msgstr "karakterler"
msgid "Standard"
msgstr "Standart"
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
msgid "Analysis"
msgstr "Analiz"
msgid "Default value"
msgstr "Varsayılan değer"
msgid "Please wait..."
msgstr "Lütfen bekleyin..."
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
msgid "Add field"
msgstr "Alan ekle"
msgid "Remove field"
msgstr "Alanı kaldır"
msgid "Grid"
msgstr "Izgara"
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
msgid "Validation"
msgstr "Sağlama"
msgid "Radios"
msgstr "Radyo düğmeleri"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
msgid "New textfield"
msgstr "Yeni yazı alanı (textfield)"
msgid "Form builder"
msgstr "Form tasarlayıcı"
msgid "Fieldset"
msgstr "Alan kümesi (fieldset)"
msgid "New select list"
msgstr "Yeni seçim listesi"
msgid "New textarea"
msgstr "Yeni yazı alanı (textarea)"
msgid "Unique"
msgstr "Özgün (ünik)"
msgid "Changes to the form have been saved."
msgstr "Formda yapılan değişiklikler kaydedildi."
msgid "Changes to the form have been discarded."
msgstr "Formda yapılan değişiklikler iptal edildi."
msgid "poor"
msgstr "yoksul"
msgid "excellent"
msgstr "mükemmel"
