# Czech translation of Form Builder (7.x-1.17)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Form Builder (7.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Markup"
msgstr "Značkování"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Required"
msgstr "Povinné"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Before"
msgstr "Před"
msgid "After"
msgstr "Po"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Textfield"
msgstr "Textové pole"
msgid "Rows"
msgstr "Řádky"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
msgid "Collapsible"
msgstr "Sbalitelné"
msgid "Collapsed"
msgstr "Sbaleno"
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
msgid "Select list"
msgstr "Seznam"
msgid "characters"
msgstr "znaky"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Loading..."
msgstr "Načítání..."
msgid "Analysis"
msgstr "Analýza"
msgid "Default value"
msgstr "Výchozí hodnota"
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čekejte..."
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
msgid "Add field"
msgstr "Přidat pole"
msgid "Remove field"
msgstr "Odstranit pole"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
msgid "Validation"
msgstr "Validace"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
msgid "Fieldset"
msgstr "Sada polí"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Zaškrtávací pole"
msgid "Textarea"
msgstr "Textová oblast"
msgid "Unique"
msgstr "Unikátní"
msgid "Page break"
msgstr "Zalomení stránky"
msgid ""
"Check that all entered values for this field are unique. The same "
"value is not allowed to be used twice."
msgstr ""
"Zkontrolujte, zda jsou všechny hodnoty v tomto poli unikátní. Nelze "
"zadat dvakrát stejnou hodnotu."
