# Javanese translation of Forge (7.x-1.1-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forge (7.x-1.1-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Pages"
msgstr "Kācā"
msgid "delete"
msgstr "busak"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "disabled"
msgstr "mati"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buwang"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Enable"
msgstr "Diuripnā"
msgid "Disable"
msgstr "Dipaténi"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Download"
msgstr "Undhuh"
msgid "File"
msgstr "Berkas"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Links"
msgstr "Tautan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Number"
msgstr "Angka"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Help"
msgstr "Pitulungan"
msgid "Update"
msgstr "Dianyari"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "Expanded"
msgstr "Mekarnā"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
msgid "Revisions"
msgstr "Owah-owahan"
msgid "Log message"
msgstr "Pesen log"
msgid "File name"
msgstr "Jeneng berkas"
msgid "Field name"
msgstr "Jeneng field"
msgid "Fields"
msgstr "Field"
msgid "Last update"
msgstr "Update mutakhir"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Pengubahan kanggo %title"
msgid "revert"
msgstr "balékna"
msgid "Revision"
msgstr "Perubahan"
msgid "current revision"
msgstr "révisian saiki"
msgid "Default value"
msgstr "Biji gawan"
msgid "Precision"
msgstr "Ketepatan"
msgid "Menu name"
msgstr "Jeneng menu"
msgid "Machine name"
msgstr "Jeneng mesin"
msgid "Locked"
msgstr "Dikunci"
msgid "Save and continue"
msgstr "Simpen lan lanjutaké"
msgid "The human-readable name of the node type."
msgstr "Jeneng kewaca-menungsa sākā tipe node."
msgid "Revision log message"
msgstr "Pesen log revisi"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will help "
"other authors understand your motivations."
msgstr ""
"Disediakna kanggo nerangake owahan sing Sampéyan gawe. Katrangan iki "
"bisa mbantu penulis liya ngerteni marang motivasi Sampéyan."
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"
