# Rumantsch Grischun translation of Forena Reports (7.x-4.0)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-4.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Body"
msgstr "corp dal text"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Submit"
msgstr "rangaziun"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Subject"
msgstr "areguard"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Password"
msgstr "pled-clav"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "none"
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Category"
msgstr "categoria"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Preview"
msgstr "preschentaziun"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Update"
msgstr "actualisar"
msgid "Access"
msgstr "resultat"
msgid "Add"
msgstr "metter"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "link"
msgstr "renviament"
msgid "Layout"
msgstr "impaginaziun"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Configure"
msgstr "configurar"
msgid "Options"
msgstr "opziuns"
msgid "Create"
msgstr "endrizzar"
msgid "Include"
msgstr "cuntegnair"
msgid "Parent item"
msgstr "opziun da menu"
msgid "Database"
msgstr "banca da datas"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "To"
msgstr "sin"
msgid "From"
msgstr "davart da"
msgid "Visibility"
msgstr "evidenza"
msgid "Heading"
msgstr "chau"
msgid "Advanced"
msgstr "avanzà"
msgid "General"
msgstr "public"
msgid "Ignore"
msgstr "survesair"
msgid "Duration"
msgstr "durada"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "Source"
msgstr "producent"
msgid "Revert"
msgstr "discreditar"
msgid "Caption"
msgstr "legenda"
msgid "Style"
msgstr "plan"
msgid "Document"
msgstr "mussament"
msgid "Select"
msgstr "selecziunar"
msgid "Debug"
msgstr "debugar"
msgid "Data"
msgstr "far in date/far dates"
msgid "Reports"
msgstr "rapports"
msgid "Translate"
msgstr "traversada"
msgid "Callback"
msgstr "dumonda da controlla"
msgid "Provide a menu link"
msgstr "opziun da menu endrizzar"
