# Afghanistan Persian translation of Forena Reports (7.x-4.0)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-4.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 01:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Password"
msgstr "رمز"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "none"
msgstr "هیچ"
msgid "Category"
msgstr "دسته"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Access"
msgstr "دسترسی"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "link"
msgstr "واصلی"
msgid "Menu"
msgstr "قائم"
msgid "Layout"
msgstr "آرایش"
msgid "Keywords"
msgstr "کلمات کلیدی"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
msgid "Include"
msgstr "پیوست"
msgid "Parent item"
msgstr "عنصر والد"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Database"
msgstr "مخزن داده"
msgid "Drupal"
msgstr "دروپال"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "To"
msgstr "به"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Visibility"
msgstr "وضعیت نمایش"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Ignore"
msgstr "چشم پوشی"
msgid "Cache"
msgstr "حافظه موقت"
msgid "Clone"
msgstr "تکثیر سازی"
msgid "Tab"
msgstr "زبانه"
msgid "Duration"
msgstr "مدت"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Source"
msgstr "منبع"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Caption"
msgstr "عنوان"
msgid "Style"
msgstr "اصلوب"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Debug"
msgstr "اشکال زدایی"
msgid "Skin"
msgstr "پوسته"
msgid "Data"
msgstr "داده"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Translate"
msgstr "ترجمه"
msgid "Text format"
msgstr "قالب‌بندی متن"
msgid "Provide a menu link"
msgstr "ارائه یک واصلی قائم"
msgid "The machine-readable name must contain unique characters."
msgstr ""
"نام قابل فهم توسط ماشین باید شامل حروف "
"منحصر به فرد باشد."
