# Norwegian Bokmål translation of Forena Reports (7.x-4.0-alpha8)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-4.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 07:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "select"
msgstr "velg"
msgid "title"
msgstr "tittel"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "category"
msgstr "kategori"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Access"
msgstr "Tilgang"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "link"
msgstr "lenke"
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
msgid "format"
msgstr "format"
msgid "name"
msgstr "navn"
msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Send Email"
msgstr "Send e-post"
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
msgid "Include"
msgstr "Inkluder"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
msgid "To"
msgstr "Til"
msgid "From"
msgstr "Fra"
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "configure"
msgstr "konfigurer"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
msgid "Cache"
msgstr "Hurtigbuffer"
msgid "description"
msgstr "beskrivelse"
msgid "Override"
msgstr "Overstyr"
msgid "Clone"
msgstr "Kopier"
msgid "Menu Title"
msgstr "Menytittel"
msgid "Tab"
msgstr "Fane"
msgid "Template"
msgstr "Mal"
msgid "Operation"
msgstr "Handling"
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
msgid "Revert"
msgstr "Tilbakefør til tidligere versjon"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Select"
msgstr "Velg"
msgid "Debug"
msgstr "Feilsøk"
msgid "Input formats"
msgstr "Inndataformater"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
msgid "label"
msgstr "etikett"
msgid "Callback"
msgstr "Tilbakemelding"
msgid "Text format"
msgstr "Tekstformat"
msgid "token"
msgstr "symbol"
msgid "The machine-readable name must contain unique characters."
msgstr "Det maskin-lesbare navnet må inneholde unike tegn."
