# Basque translation of Forena Reports (7.x-4.0-alpha6)
# Copyright (c) 2015 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-4.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-09 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "select"
msgstr "hautatu"
msgid "title"
msgstr "izenburua"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Subject"
msgstr "Gaia"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "category"
msgstr "kategoria"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Access"
msgstr "Atzipena"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "link"
msgstr "esteka"
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
msgid "name"
msgstr "izena"
msgid "Keywords"
msgstr "Hitz-gakoak"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
msgid "Include"
msgstr "Barne"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Database"
msgstr "Datu-base"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "To"
msgstr "Nori"
msgid "From"
msgstr "Nondik"
msgid "Visibility"
msgstr "Ikusgarritasuna"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "configure"
msgstr "konfiguratu"
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
msgid "Load"
msgstr "Kargatu"
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
msgid "Ignore"
msgstr "Entzungor egin"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Override"
msgstr "Gainidatzi"
msgid "Clone"
msgstr "Klonatu"
msgid "Menu Title"
msgstr "Menuaren Izenburua"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Source"
msgstr "Iturburua"
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
msgid "Document"
msgstr "Dokumentua"
msgid "New"
msgstr "Berriak"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
msgid "Select"
msgstr "Aukeratu"
msgid "Debug"
msgstr "Araztu"
msgid "Input formats"
msgstr "Sarrerako formatuak"
msgid "Data"
msgstr "Datu"
msgid "Reports"
msgstr "Txostenak"
msgid "Translate"
msgstr "Itzuli"
msgid "Text format"
msgstr "Testuaren formatua"
msgid "token"
msgstr "token"
