# Chinese, Traditional translation of Forena Reports (7.x-4.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-4.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Body"
msgstr "內容"
msgid "select"
msgstr "選擇"
msgid "title"
msgstr "標題"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Submit"
msgstr "送出"
msgid "Subject"
msgstr "主旨"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Message"
msgstr "訊息"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "none"
msgstr "無"
msgid "Category"
msgstr "分類"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "category"
msgstr "分類"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "link"
msgstr "連結"
msgid "Menu"
msgstr "選單"
msgid "Layout"
msgstr "佈局"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "Send Email"
msgstr "寄送電子郵件"
msgid "Database"
msgstr "資料庫"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "To"
msgstr "轉向網址"
msgid "From"
msgstr "原始網址"
msgid "Visibility"
msgstr "可見性"
msgid "Fields"
msgstr "欄位"
msgid "Heading"
msgstr "標題"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "configure"
msgstr "設定"
msgid "Details"
msgstr "詳情"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Security"
msgstr "安全性"
msgid "Class"
msgstr "類別"
msgid "Cache"
msgstr "快取"
msgid "description"
msgstr "描述"
msgid "Override"
msgstr "改寫"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
msgid "Menu Title"
msgstr "選單的標題"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Duration"
msgstr "期間"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Hidden"
msgstr "隱藏"
msgid "Source"
msgstr "來源"
msgid "Revert"
msgstr "還原"
msgid "id"
msgstr "id"
msgid "Style"
msgstr "樣式"
msgid "Templates"
msgstr "CCK 內容格式範本"
msgid "rel"
msgstr "rel"
msgid "New"
msgstr "New"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
msgid "Input formats"
msgstr "輸入格式"
msgid "Skin"
msgstr "面板"
msgid "Data"
msgstr "資料"
msgid "Reports"
msgstr "報告"
msgid "Translate"
msgstr "翻譯"
msgid "label"
msgstr "標籤"
msgid "Callback"
msgstr "回調"
msgid "Text format"
msgstr "文字格式"
