# Turkish translation of Forena Reports (7.x-4.0-alpha4)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-4.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-31 09:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "select"
msgstr "seç"
msgid "title"
msgstr "başlık"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "category"
msgstr "kategori"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "link"
msgstr "bağlantı"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "To"
msgstr "Kime"
msgid "From"
msgstr "Kimden"
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
msgid "Heading"
msgstr "Başlık"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "configure"
msgstr "yapılandır"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "Load"
msgstr "Yükle"
msgid "General"
msgstr "Genel"
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
msgid "Class"
msgstr "Sınıf"
msgid "Cache"
msgstr "Önbellek"
msgid "Override"
msgstr "Varsayılanı değiştir"
msgid "Clone"
msgstr "Kopya"
msgid "Menu Title"
msgstr "Menü Başlığı"
msgid "Tab"
msgstr "Sekme"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "Duration"
msgstr "Süre"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler"
msgid "Revert"
msgstr "Geri al"
msgid "Style"
msgstr "Biçem (stil)"
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
msgid "Debug"
msgstr "Hata ayıkla"
msgid "Input formats"
msgstr "Girdi biçimleri"
msgid "Data"
msgstr "Veri"
msgid "Reports"
msgstr "Raporlar"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid "label"
msgstr "etiket"
msgid "Callback"
msgstr "Geri dönüş"
msgid "Text format"
msgstr "Metin biçimi"
