# Esperanto translation of Forena Reports (7.x-3.7)
# Copyright (c) 2013 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-3.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Korpo"
msgid "title"
msgstr "Titolo"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Subject"
msgstr "Temo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Language"
msgstr "Lingvo"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Message"
msgstr "Mesaĝo"
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
msgid "none"
msgstr "neniu"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "category"
msgstr "kategorio"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
msgid "Menu"
msgstr "Menuo"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi %title?"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupalo"
msgid "To"
msgstr "Al"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Visibility"
msgstr "Videbleco"
msgid "Fields"
msgstr "Kampoj"
msgid "configure"
msgstr "agordu"
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
msgid "Operation"
msgstr "Operacio"
msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
msgid "id"
msgstr "id"
msgid "SQL"
msgstr "SML"
msgid "Input formats"
msgstr "Enmetaj formatoj"
msgid "Reports"
msgstr "Raportoj"
msgid "Translate"
msgstr "Traduku"
msgid "Text format"
msgstr "Tekstformato"
