# Lithuanian translation of Forena Reports (7.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Body"
msgstr "Turinys"
msgid "title"
msgstr "pavadinimas"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
msgid "category"
msgstr "kategorija"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "link"
msgstr "nuoroda"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Layout"
msgstr "Išdėstymas"
msgid "format"
msgstr "formatas"
msgid "name"
msgstr "vardas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ar tikrai nori pašalinti %title?"
msgid "Database"
msgstr "Duomenų bazė"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "To"
msgstr "Iki"
msgid "From"
msgstr "Nuo"
msgid "Visibility"
msgstr "Matomumas"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Heading"
msgstr "Antraštė"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "configure"
msgstr "konfiguruoti"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
msgid "Class"
msgstr "Klasė"
msgid "description"
msgstr "aprašymas"
msgid "Clone"
msgstr "Klonuoti"
msgid "Menu Title"
msgstr "Meniu pavadinimas"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
msgid "Templates"
msgstr "Šablonai"
msgid "New"
msgstr "Naujas"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Debug"
msgstr "Derinimas"
msgid "Input formats"
msgstr "Įvesties formatai"
msgid "Data"
msgstr "Duomenys"
msgid "Reports"
msgstr "Ataskaitos"
msgid "Translate"
msgstr "Versti"
msgid "Reload"
msgstr "Perkrauti"
msgid "Text format"
msgstr "Teksto formatas"
