# Slovak translation of Forena Reports (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "title"
msgstr "názov"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "category"
msgstr "kategória"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "link"
msgstr "odkaz"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
msgid "format"
msgstr "formát"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %title?"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpis"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"
msgid "Operation"
msgstr "Operácia"
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Form"
msgstr "Formulár"
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"
msgid "Input formats"
msgstr "Vstupné formáty"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
msgid "Reports"
msgstr "Hlásenia"
msgid "Translate"
msgstr "Preložiť"
msgid "label"
msgstr "popis"
msgid "Text format"
msgstr "Textový formát"
