# Spanish translation of Forena Reports (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "title"
msgstr "título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "category"
msgstr "categoría"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "link"
msgstr "enlace"
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
msgid "format"
msgstr "formato"
msgid "name"
msgstr "nombre"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar %title?"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "Desde"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
msgid "description"
msgstr "descripción"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Input formats"
msgstr "Formatos de entrada"
msgid "Series"
msgstr "Series"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
msgid "Clear Cache"
msgstr "Limpiar caché"
msgid "Data Source"
msgstr "Origen de datos"
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
msgid "Text format"
msgstr "Formato de texto"
msgid "Document Types"
msgstr "Tipos de documento"
