# Lithuanian translation of @font-your-face (7.x-2.7)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Email address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "more"
msgstr "daugiau"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "License"
msgstr "Licenzija"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Tag"
msgstr "Žymė"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Font"
msgstr "Šriftas"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Advanced"
msgstr "Papildomai"
msgid "Plain text"
msgstr "Paprastas tekstas"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "OR"
msgstr "OR"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Appearance"
msgstr "Išvaizda"
msgid "First name"
msgstr "Vardas"
msgid "Last name"
msgstr "Pavardė"
msgid "Provider"
msgstr "Tiekėjas"
msgid "Save settings"
msgstr "Išsaugoti nustatymus"
msgid "Defaults"
msgstr "Numatyta"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Browse"
msgstr "Naršyti"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "Bold"
msgstr "Paryškintas"
msgid "Italic"
msgstr "Pasviręs"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Selection type"
msgstr "Pasirinkimo tipas"
msgid "Designer"
msgstr "Dizaineris"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatiškai pasibaigiantis"
msgid "Cancel changes"
msgstr "Atšaukti pakeitimus"
msgid "Dropdown"
msgstr "Išskleidžiamasis sąrašas"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name: klaidinga įvestis."
msgid "Asc"
msgstr "Did"
