# Occitan translation of @font-your-face (7.x-2.6)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Email address"
msgstr "Adreça de corrièr electronic"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
msgid "more"
msgstr "mai"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "License"
msgstr "Licéncia"
msgid "Project"
msgstr "Projèctes"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Plain text"
msgstr "Tèxte brut"
msgid "Details"
msgstr "Detalhs"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "OR"
msgstr "O (OR)"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Appearance"
msgstr "Aparéncia"
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrar los paramètres"
msgid "Defaults"
msgstr "Paramètres per defaut"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "Browse"
msgstr "Percórrer"
msgid "."
msgstr "."
msgid "All tags"
msgstr "Totas las etiquetas"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
msgid "Italic"
msgstr "Italica"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Selection type"
msgstr "Tipe de seleccion"
msgid "No link"
msgstr "Aucun ligam"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocomplecion"
msgid "Link this field"
msgstr "Ligar aqueste camp"
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista desenrotlanta"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name : picada invalida."
msgid "Lighter"
msgstr "Moins gras"
msgid "Bolder"
msgstr "Plus gras"
msgid "Oblique"
msgstr "Oblique"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
