# Slovak translation of @font-your-face (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "more"
msgstr "viac"
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Tag"
msgstr "Značka"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Plain text"
msgstr "Obyčajný text"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "OR"
msgstr "ALEBO"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhľad"
msgid "First name"
msgstr "Meno"
msgid "Last name"
msgstr "Priezvisko"
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovateľ"
msgid "Defaults"
msgstr "Predvolené"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Browse"
msgstr "Prehľadávať"
msgid "."
msgstr "."
msgid "All tags"
msgstr "Všetky značky"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Bold"
msgstr "Hrubé"
msgid "Italic"
msgstr "Šikmé"
msgid "Display as"
msgstr "Zobraziť ako"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Selection type"
msgstr "Typ výberu"
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Povoliť/Zakázať"
msgid "No link"
msgstr "Žiadny odkaz"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatické dokončenie"
msgid "Link this field"
msgstr "Spojiť toto pole"
msgid "Cancel changes"
msgstr "Zrušiť zmeny"
msgid "Dropdown"
msgstr "Vysúvacie"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Tag ID"
msgstr "ID značky"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
