# Turkish translation of @font-your-face (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 20:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Email address"
msgstr "E-posta adresi"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "more"
msgstr "daha fazla"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "License"
msgstr "Lisans"
msgid "Project"
msgstr "Proje"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeç"
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Plain text"
msgstr "Düz metin"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
msgid "General"
msgstr "Genel"
msgid "First name"
msgstr "Ad"
msgid "Last name"
msgstr "Soyad"
msgid "Provider"
msgstr "Sağlayıcı"
msgid "Defaults"
msgstr "Varsayılanlar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "."
msgstr "."
msgid "All tags"
msgstr "Tüm etiketler"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Bold"
msgstr "Koyu"
msgid "Italic"
msgstr "Eğik"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Selection type"
msgstr "Seçim Türü"
msgid "CSS selector"
msgstr "CSS seçici"
msgid "No link"
msgstr "Bağlantı yok"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Otomatik tamamla"
msgid "300"
msgstr "300"
msgid "Link this field"
msgstr "Bu alanda bağlantı"
msgid "Dropdown"
msgstr "Açılan"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Tag ID"
msgstr "Etiket ID'si"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name: Geçersiz girdi."
msgid "Sample text"
msgstr "Örnek metin"
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Yazıtipleri"
msgid "administer @font-your-face"
msgstr "@font-your-face'i yönet"
msgid "Administrative interface for managing fonts."
msgstr "Yazıtiplerini yönetmek için yönetimsel arayüz."
msgid "Google Fonts API"
msgstr "Google Fonts API"
msgid "@font-your-face provider with Google fonts."
msgstr "Google Fonts ile @font-your-face sağlayıcısı."
msgid "To apply in your own CSS, use:"
msgstr "Kendi CSS'inizde uygulamak için şunu kullanın:"
msgid "Font Squirrel API"
msgstr "Font Squirrel API"
msgid "@font-your-face provider with Font Squirrel fonts."
msgstr "Font Squirrel yazıtipleri ile @font-your-face sağlayıcı."
msgid "KERNEST"
msgstr "KERNEST"
msgid "@font-your-face provider with KERNEST fonts."
msgstr "KERNEST yazıtipleri ile @font-your-face sağlayıcı."
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
