# German translation of @font-your-face (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-01 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Plain text"
msgstr "Klartext"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
msgid "Defaults"
msgstr "Standards"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen"
msgid "Project name"
msgstr "Projektname"
msgid "CSS Selector"
msgstr "CSS-Selektor"
msgid "."
msgstr "."
msgid "All tags"
msgstr "Alle Tags"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
msgid "Display as"
msgstr "Darstellen als"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Selection type"
msgstr "Auswahltyp"
msgid "CSS selector"
msgstr "CSS-Selektor"
msgid "Classification"
msgstr "Einstufung"
msgid "No link"
msgstr "Keine Verlinkung"
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autovervollständigung"
msgid "100"
msgstr "100"
msgid "200"
msgstr "200"
msgid "300"
msgstr "300"
msgid "400"
msgstr "400"
msgid "500"
msgstr "500"
msgid "Link this field"
msgstr "Dieses Feld verlinken"
msgid "Cancel changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
msgid "Dropdown"
msgstr "Auswahlliste"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Tag ID"
msgstr "Kategorie (Tag) ID"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name: ungültige Eingabe."
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
msgid "Sample text"
msgstr "Beispieltext"
msgid "Lighter"
msgstr "Dünner"
msgid "Bolder"
msgstr "Extrafett"
msgid "Save project"
msgstr "Projekt speichern"
msgid "Edit project"
msgstr "Projekt bearbeiten"
msgid "Oblique"
msgstr "Schräg"
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"
msgid "Font ID"
msgstr "Schriftart-ID"
msgid "Font: !font"
msgstr "Schriftart: !font"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
msgid "Local Fonts"
msgstr "Lokale Schriftarten"
msgid "700"
msgstr "700"
msgid "800"
msgstr "800"
msgid "900"
msgstr "900"
msgid "<span>Edit</span>"
msgstr "<span>Bearbeiten</span>"
msgid "Tag Type"
msgstr "Tag-Typ"
