# Hebrew translation of @font-your-face (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2018 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-06 17:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "more"
msgstr "עוד"
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"
msgid "Disable"
msgstr "השבתה"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "License"
msgstr "רישיון"
msgid "Project"
msgstr "פרוייקט"
msgid "Tag"
msgstr "תגית"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Font"
msgstr "גופן"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Updated"
msgstr "עודכן"
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Plain text"
msgstr "טקסט פשוט"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "OR"
msgstr "או"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"
msgid "Provider"
msgstr "ספק"
msgid "Defaults"
msgstr "ברירות מחדל"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "."
msgstr "."
msgid "All tags"
msgstr "כל התגיות"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "Selection type"
msgstr "סוג בחירה"
msgid "No link"
msgstr "אין קישור"
msgid "Autocomplete"
msgstr "השלמה אוטומטית"
msgid "Link this field"
msgstr "קשר את השדה הזה"
msgid "Dropdown"
msgstr "נפתח"
msgid "Items per page"
msgstr "פריטים לעמוד"
msgid "- All -"
msgstr "- הכל -"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name: קלט לא חוקי."
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
