# German translation of @font-your-face (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 23:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
msgid "Plain text"
msgstr "Klartext"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
msgid "Defaults"
msgstr "Standards"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Project name"
msgstr "Projektname"
msgid "."
msgstr "."
msgid "All tags"
msgstr "Alle Tags"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Display as"
msgstr "Darstellen als"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Selection type"
msgstr "Auswahltyp"
msgid "CSS selector"
msgstr "CSS-Selektor"
msgid "No link"
msgstr "Keine Verlinkung"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autovervollständigung"
msgid "Link this field"
msgstr "Dieses Feld verlinken"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@current von @total verarbeitet"
msgid "Cancel changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
msgid "Dropdown"
msgstr "Auswahlliste"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Tag ID"
msgstr "Kategorie (Tag) ID"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name: ungültige Eingabe."
msgid "Sample text"
msgstr "Beispieltext"
msgid "Save project"
msgstr "Projekt speichern"
msgid "Edit project"
msgstr "Projekt bearbeiten"
msgid "Font ID"
msgstr "Schriftart-ID"
msgid "Font: !font"
msgstr "Schriftart: !font"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
msgid "<span>Edit</span>"
msgstr "<span>Bearbeiten</span>"
