# Russian translation of @font-your-face (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Plain text"
msgstr "Простой текст"
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
msgid "Provider"
msgstr "Поставщик"
msgid "All tags"
msgstr "Все теги"
msgid "from"
msgstr "от"
msgid "Display as"
msgstr "Показать, как"
msgid "Selection type"
msgstr "Способ выбора"
msgid "No link"
msgstr "Ссылки нет"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Автодополнение"
msgid "Link this field"
msgstr "Сделать это поле ссылкой"
msgid "Cancel changes"
msgstr "Отменить изменения"
msgid "Dropdown"
msgstr "Выпадающий"
msgid "Tag ID"
msgstr "Идентификатор тега"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name: неверный ввод."
msgid "Sample text"
msgstr "Образец текста"
msgid "@font-your-face settings"
msgstr "@font-your-face настройки"
