# German translation of flux facebook Integration (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flux facebook Integration (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-27 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Object type"
msgstr "Objekttyp"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeldung"
msgid "Facebook account"
msgstr "Facebook Konto"
msgid "Access token"
msgstr "Zugriffs-Token"
msgid "Remote identifier"
msgstr "Entfernte Kennung"
msgid "Application secret"
msgstr "Geheimer Anwendungsschlüssel"
msgid "flux Facebook"
msgstr "flux Facebook"
msgid "Provides integration for the Facebook Graph API and query language."
msgstr "Integriert die Facebook Graph API und Query"
msgid "fluxkraft"
msgstr "fluxkraft"
msgid "The content of the status message."
msgstr "Der Inhalt der Statusmeldung"
msgid "Facebook: Object"
msgstr "Facebook: Objekt"
msgid "The unique remote identifier of the object."
msgstr "Die einmalige Remote-ID des Objekts."
msgid "The type of the object (e.g. 'status' for status messages)."
msgstr "Der Objekttyp (z. B. ,status’ für Statusnachrichten)."
msgid "Post a status message on a page"
msgstr "Veröffentliche eine Status Nachricht auf einer Seite"
msgid "Facebook page identifier"
msgstr "Facebook Seiten-ID"
msgid "Provides Facebook integration for fluxkraft."
msgstr "Integriert Facebook in fluxkraft"
msgid "Application identifier"
msgstr "Anwendungs-ID"
msgid "The Facebook account under which this shall be executed."
msgstr "Das Facebook-Konto mit dem dies durchgeführt werden soll."
