# Estonian translation of Flight (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2014 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flight (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 23:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Event"
msgstr "Sündmus"
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
msgid "Picture"
msgstr "Pilt"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Header"
msgstr "Päis"
msgid "Footer"
msgstr "Jalus"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Appearance"
msgstr "Välimus"
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
msgid "Story"
msgstr "Artikkel"
msgid "Webform"
msgstr "Veebivorm"
msgid ""
"Create a new form or questionnaire accessible to users. Submission "
"results and statistics are recorded and accessible to privileged "
"users."
msgstr ""
"Kasutajatele uue vormi või küsimustiku koostamine. Postitused ja "
"nende statistika salvestatakse ning see on saadaval vastavate "
"õigustega kasutajatele."
msgid "Subtitle"
msgstr "Alapealkiri"
msgid "Featured"
msgstr "Esile tõstetud"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Peasakid"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Alamsakid"
msgid "Dashboard"
msgstr "Töölaud"
msgid "Main menu"
msgstr "Peamenüü"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktiivne sakk)"
msgid "Highlighted"
msgstr "Eristatud"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
