# Slovak translation of Flight (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flight (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 17:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdiť"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "Event"
msgstr "Podujatie"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
msgid "Attachment"
msgstr "Príloha"
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Welcome"
msgstr "Vitaj"
msgid "Location"
msgstr "Umiestnenie"
msgid "Media"
msgstr "Médiá"
msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhľad"
msgid "Attachments"
msgstr "Prílohy"
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
msgid "Story"
msgstr "Článok"
msgid "Webform"
msgstr "Webformulár"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Add another item"
msgstr "Pridať ďalšiu položku"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
msgid "Restore"
msgstr "Obnoviť"
msgid "Rebuild"
msgstr "Obnoviť"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová správa"
msgid "Warning message"
msgstr "Správa s upozornením"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primárne karty"
msgid "First sidebar"
msgstr "Prvý postranný stĺpec"
msgid "Dashboard"
msgstr "Nástenka"
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavné menu"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktívna karta)"
msgid "Status message"
msgstr "Stavová správa"
msgid "Update style"
msgstr "Aktualizovať stýl"
msgid "Add effect"
msgstr "Pridať efekt"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýraznené"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Save and add"
msgstr "Uložiť a pridať"
