# Persian, Farsi translation of Flight (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flight (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "Layout"
msgstr "آرایش"
msgid "Attachment"
msgstr "پیوست"
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Location"
msgstr "مکان"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "Appearance"
msgstr "ظاهر"
msgid "Attachments"
msgstr "پیوست‌ها"
msgid "Style"
msgstr "سبک"
msgid "Story"
msgstr "روایت"
msgid "Webform"
msgstr "فرم ساز"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Add another item"
msgstr "افزودن آیتم دیگر"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیر عنوان"
msgid "Rebuild"
msgstr "بازسازی"
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Warning message"
msgstr "پیام هشدار"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "First sidebar"
msgstr "اولین نوار کناری"
msgid "Second sidebar"
msgstr "نوار جانبی دوم"
msgid "Dashboard"
msgstr "میزکار"
msgid "Main menu"
msgstr "منوی اصلی"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسیر‌های راهنما"
msgid "(active tab)"
msgstr "(لبه فعال)"
msgid "Status message"
msgstr "پیام وضعیت"
msgid "Update style"
msgstr "به‌روز رسانی سبک"
msgid "Add effect"
msgstr "افزودن اثر"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
