# Polish translation of Flex Slider (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flex Slider (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Pokaz slajdów"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Previous"
msgstr "Poprzednie"
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "On"
msgstr "Włączony"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Move"
msgstr "Przenieś"
msgid "Sync"
msgstr "Synchronizacja"
msgid "Element ID"
msgstr "ID elementu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomo"
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowo"
msgid "Default settings"
msgstr "Domyślne ustawienia"
msgid "Off"
msgstr "Wyłączony"
msgid "Linear"
msgstr "Liniowy"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Selector"
msgstr "Selektor"
msgid "Fade"
msgstr "Zanikanie"
msgid "Animation Speed"
msgstr "Prędkość animacji"
msgid "Video"
msgstr "Wideo"
msgid "Reverse"
msgstr "Odwróć"
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Włącz tryb debugowania"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opcje zaawansowane"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturki"
msgid "Animation"
msgstr "Animacja"
msgid "Namespace"
msgstr "Przestrzeń nazw"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
msgid "%name must be a positive integer."
msgstr "%name musi być liczbą dodatnią."
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name musi być liczbą."
msgid "Previous Link Text"
msgstr "Tekst odnośnika poprzedni"
msgid "Next Link Text"
msgstr "Tekst odnośnika następny"
msgid "Item Width"
msgstr "Szerokość elementu"
msgid "Slideshow speed"
msgstr "Szybkość pokazu slajdów"
msgid "None (original image)"
msgstr "Brak (oryginalny obraz)"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Touch"
msgstr "Dotyk"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Thumbnail image style"
msgstr "Styl miniaturki"
msgid "A human-readable title for this option set."
msgstr "Przyjazny dla użytkownika tytuł tego zestawu opcji."
msgid "Normal image style"
msgstr "Normalny styl obrazka"
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
msgid "Use CSS"
msgstr "Używaj CSS"
msgid "General Slideshow and Animation Settings"
msgstr "Ogólne ustawienia pokazu slajdów oraz animacji"
msgid "Slide Direction"
msgstr "Kierunek slajdu"
msgid "Loop Slideshow"
msgstr "Zapętlaj slajdy"
msgid "Randomize Slide Order"
msgstr "Losuj kolejność slajdów"
msgid "Starting Slide"
msgstr "Początkowy slajd"
msgid "Navigation and Control Settings"
msgstr "Ustawienia nawigacji i sterowania"
msgid "Next/Previous Controls"
msgstr "Kontrolki następny/poprzedni"
msgid "Paging Controls"
msgstr "Kontrolki stronicowania"
msgid "Keyboard Navigation"
msgstr "Nawigacja klawiaturą"
msgid "Mousewheel Navigation"
msgstr "Nawigacja kółkiem myszy"
msgid "Add Pause/Play Indicator"
msgstr "Dodaj wskaźnik play/pauza"
msgid "Pause State Text"
msgstr "Tekst stanu pauzy"
msgid "Play State Text"
msgstr "Tekst stanu play"
msgid "FlexSlider"
msgstr "FlexSlider"
msgid "flexslider"
msgstr "flexslider"
msgid "Smooth Height"
msgstr "Gładka zmiana wysokości"
msgid "Item Margin"
msgstr "Margines elementu"
msgid "Minimum Items"
msgstr "Minimalna ilość elementów"
msgid "Max Items"
msgstr "Maksymalna ilość elementów"
msgid "Pause On Hover"
msgstr "Zatrzymaj po najechaniu myszką"
msgid "FlexSlider Example"
msgstr "Przykład FlexSlidera"
