# Spanish translation of Flex Slider (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2016 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flex Slider (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Default settings"
msgstr "Configuración predeterminada"
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"
msgid "Animation speed"
msgstr "Velocidad de la animación"
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Activar modo de depuración"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Animation"
msgstr "Animación"
msgid "Cache cleared."
msgstr "Caché eliminada."
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgid "%name must be a positive integer."
msgstr "%name debe ser un entero positivo."
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name debe ser un número."
msgid "Slideshow speed"
msgstr "Velocidad de la diapositiva"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ninguno (imagen original)"
msgid "Delete option set"
msgstr "Eliminar conjunto de opciones"
msgid "Save option set"
msgstr "Guardar conjunto de opciones"
msgid "General Slideshow and Animation Settings"
msgstr "Presentación general y configuración de animación"
msgid "Select your animation type"
msgstr "Seleccione el tipo de animación"
msgid "Set the speed of animations, in milliseconds"
msgstr "Ajustar la velocidad de las animaciones, en milisegundos"
msgid "Select the sliding direction, \"horizontal\" or \"vertical\""
msgstr ""
"Seleccione la dirección de desplazamiento, \"horizontal\" o "
"\"vertical\""
msgid "Animate the slides automatically"
msgstr "Animar las diapositivas automáticamente"
msgid "Add controls for previous/next navigation"
msgstr "Agregar controles de navegación anterior/siguiente"
msgid "Keyboard Navigation"
msgstr "Navegación mediante el teclado"
msgid "Mousewheel Navigation"
msgstr "Navegación con la rueda del ratón"
msgid "Add Pause/Play Indicator"
msgstr "Añadir indicador de pausa/reproducción"
msgid "Pause On Controls"
msgstr "Pausa en controles"
msgid "Manual controls (Advanced)"
msgstr "Controles manuales (avanzado)"
msgid "Are you sure you want to @action the option set %name?"
msgstr ""
"¿Estás seguro que quieres @action la opción que se establecen en "
"%name?"
msgid "Load the human-readable version of the FlexSlider library."
msgstr "Cargar la versión legible de la biblioteca FlexSlider."
msgid "Administer the FlexSlider module"
msgstr "Administrar el módulo FlexSlider"
msgid "Version %version installed"
msgstr "Versión %version instalada"
