# Greek translation of Flexiform (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flexiform (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-27 17:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "more"
msgstr "περισσότερα"
msgid "Administration"
msgstr "Διαχείριση"
msgid "Tags"
msgstr "Ετικέτες"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
msgid "Parent"
msgstr "Γονέας"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Access"
msgstr "Πρόσβαση"
msgid "remove"
msgstr "αφαίρεση"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
msgid "Save Settings"
msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Always"
msgstr "Πάντα"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Προβιβασμένο στην πρώτη σελίδα"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Καρφιτσωμένο στην κορυφή στις λίστες"
msgid "configure"
msgstr "ρύθμιση"
msgid "Widget"
msgstr "Γραφικό συστατικό"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Η παραμετροποίηση αποθηκεύθηκε."
msgid "Entity"
msgstr "Οντότητα"
msgid "None."
msgstr "Κανένα."
msgid "."
msgstr "."
msgid "revert"
msgstr "επαναφορά"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Keyword"
msgstr "Λέξη κλειδί"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Selection type"
msgstr "Τύπος επιλογής"
msgid "Text to display"
msgstr "Κείμενο που θα εμφανίζεται"
msgid "clone"
msgstr "κλωνοποίηση"
msgid "translate"
msgstr "μετάφραση"
msgid "Edit Link"
msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμου"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση"
msgid "Bundle"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "Change widget type."
msgstr "Αλλαγή γραφικού συστατικού."
msgid "Comment display"
msgstr "Εμφάνιση σχολίου"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Βάρος για τον @title"
msgid "Parent for @title"
msgstr "Γονικό για το @title"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
msgid "Comment fields"
msgstr "Πεδία σχολίων"
