# Faeroese translation of Flexiform (7.x-1.0-rc4)
# Copyright (c) 2016 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flexiform (7.x-1.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 19:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "E-mail"
msgstr "Teldupostur"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Value"
msgstr "Virði"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Confirm"
msgstr "Vátta"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Remove"
msgstr "Tak burtur"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "more"
msgstr "meira"
msgid "Administration"
msgstr "Fyrisiting"
msgid "Tags"
msgstr "Frámerki"
msgid "view"
msgstr "vís"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Password"
msgstr "Loyniorð"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Parent"
msgstr "Omanfyri liggjandi"
msgid "Category"
msgstr "Bólkur"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "Access"
msgstr "Atgongd"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Path"
msgstr "Leið"
msgid "Menu"
msgstr "Valmynd"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Brúkaranavnið %name finst ikki."
msgid "Page title"
msgstr "Yvirskrift á síðu"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Never"
msgstr "Ongantíð"
msgid "Roles"
msgstr "Leiklutir"
msgid "Published"
msgstr "Útgivið"
msgid "Filter"
msgstr "Filtur"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Víst á forsíðuni"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Fest ovast á listum"
msgid "configure"
msgstr "samanset"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrivað hevur"
msgid "Unlimited"
msgstr "Óavmarkað"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ónevndur"
msgid "Save settings"
msgstr "Goym setingar"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Lat reinina vera blanka hjá brúkaranum %anonymous."
msgid "None."
msgstr "Eingin."
msgid "Parent term"
msgstr "Omanfyri liggjandi orð"
msgid "revert"
msgstr "før aftur"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vekt hjá @title"
