# Spanish translation of Flexiform (7.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flexiform (7.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-26 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "more"
msgstr "más"
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "remove"
msgstr "eliminar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
msgid "Add page"
msgstr "Añadir página"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promocionado a la página principal"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Fijo al comienzo de las listas"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "Widget"
msgstr "Control"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Add new group"
msgstr "Adicionar nuevo grupo."
msgid "Entity"
msgstr "Entidad"
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización."
msgid "."
msgstr "."
msgid "revert"
msgstr "revertir"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Edit page"
msgstr "Editar página"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto para mostrar"
msgid "clone"
msgstr "clonar"
msgid "Namespace"
msgstr "Espacio de nombres"
msgid "export"
msgstr "exportar"
msgid "translate"
msgstr "traducir"
msgid "Edit Link"
msgstr "Editar enlace"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Displays"
msgstr "Presentaciones"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Add new group: you need to provide a label."
msgstr "Añadir nuevo grupo: Tiene que especificar una etiqueta."
msgid "Add new group: you need to provide a group name."
msgstr "Añadir nuevo grupo: Tiene que especificar un nombre de grupo."
msgid "Add element"
msgstr "Añadir elemento"
msgid "Operations links"
msgstr "Enlaces de operación"
msgid "Change widget type."
msgstr "Cambiar tipo de control."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
msgid "Parent for @title"
msgstr "Padre de @title"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Field group format:"
msgstr "Formato del grupo de campos:"
msgid ""
"Add new group: the group name %group_name is invalid. The name must "
"include only lowercase unaccentuated letters, numbers, and "
"underscores."
msgstr ""
"Añadir nuevo grupo: el nombre de grupo %group_name no es válido. El "
"nombre sólo puede incluir letras minúsculas sin acentos, números y "
"guiones bajos."
msgid ""
"Add new group: the group name %group_name is too long. The name is "
"limited to 32 characters, including the 'group_' prefix."
msgstr ""
"Añadir nuevo grupo: el nombre de grupo %group_name es demasiado "
"largo. El nombre está limitado a 32 caracteres, incluyendo el prefijo "
"'group_'."
msgid "Add new group: the group name %group_name already exists."
msgstr "Añadir nuevo grupo: el nombre de grupo %group_name ya existe."
msgid "There are no inactive rules."
msgstr "No hay reglas inactivas."
msgid "New group %label successfully created."
msgstr "Nuevo grupo %label creado correctamente."
msgid "Master"
msgstr "Máster"
