# Slovak translation of Flag Lists (7.x-3.3)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag Lists (7.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "zoznam"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Go"
msgstr "Prejsť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Node"
msgstr "Uzol"
msgid "Node types"
msgstr "Typy uzlov"
msgid "Term"
msgstr "Termín"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "List type"
msgstr "Typ zoznamu"
msgid "Select all"
msgstr "Vybrať všetko"
msgid "Operation"
msgstr "Operácia"
msgid "View user profile."
msgstr "Zobraziť profil používateľa."
msgid "Do it!"
msgstr "Vykonať!"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Rebuild"
msgstr "Obnoviť"
msgid "Text to display"
msgstr "Text na zobrazenie"
msgid "Flags"
msgstr "Označenia"
msgid "Delete link"
msgstr "Vymazať link"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Edit link"
msgstr "Upraviť link"
