# Lithuanian translation of Flag Lists (7.x-3.3)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag Lists (7.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "sąrašas"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Go"
msgstr "Pirmyn"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Node"
msgstr "Mazgas"
msgid "Node types"
msgstr "Mazgo tipas"
msgid "Term"
msgstr "Terminas"
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
msgid "List type"
msgstr "Sąrašo tipas"
msgid "Select all"
msgstr "Pasirinkti visus"
msgid "Flag"
msgstr "Pažymėti"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "View user profile."
msgstr "Rodyti pilną nario profilį."
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Text to display"
msgstr "Rodomas tekstas"
msgid "Bad token. You seem to have followed an invalid link."
msgstr "Blogas token. Turbūt sekėte individualia nuorodą."
msgid "Delete link"
msgstr "Ištrinti nuorodą"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Edit link"
msgstr "Redagavimo nuoroda"
msgid "No content selected."
msgstr "Nepasirinktas turinys."
