# Hebrew translation of Flag Lists (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag Lists (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "רשימה"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Go"
msgstr "קדימה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Node types"
msgstr "סוכי תוכן"
msgid "Term"
msgstr "סיווג"
msgid "Owner"
msgstr "בעלים"
msgid "List type"
msgstr "סוג רשימה"
msgid "Select all"
msgstr "בחר הכל"
msgid "Operation"
msgstr "פעולה"
msgid "View user profile."
msgstr "צפיה בפרופיל משתמש"
msgid "Lists"
msgstr "רשימות"
msgid "Do it!"
msgstr "עשה זאת!"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Rebuild"
msgstr "בנה מחדש"
msgid "Text to display"
msgstr "טקסט לתצוגה"
msgid "Force single"
msgstr "אלץ בודד"
msgid "Flags"
msgstr "נעיצה לרשימות"
msgid "Bad token. You seem to have followed an invalid link."
msgstr ""
"אסימון לא טוב. כנראה שעקבת אחר קישור לא "
"תקין."
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "ידרוס כל קישור אחר שהגדרת."
msgid "Delete link"
msgstr "מחיקת קישור"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Edit link"
msgstr "עריכת קישור"
msgid "No content selected."
msgstr "לא נבחרו תכנים."
